دارالترجمه ارتباط: ترجمه ( translation ) تخصصی

دارالترجمه و مرکز خدمات ترجمه فوری تخصصی و فنی

دارالترجمه تخصصی ارتباط : ترجمه کتاب «رم کولهاس: گفتگو با دانشجویان»
نویسنده : vpn - ساعت ۳:٥۱ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٠/٩/۸

کتاب «رم کولهاس: گفتگو با دانشجویان» با ترجمه امیرحسین هاشمی توسط نشر افسون خیال منتشر شد. در این کتاب می‌توان خط فکری کلی کولهاس را پی گرفت و ویژگی دیگر کتاب این است که خواننده می‌تواند از فکر و گروهی که پشت یک پروژه معماری است باخبر شود.- به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در این کتاب می‌توان خط فکری کلی کولهاس را پی گرفت و ویژگی دیگر کتاب این است که خواننده می‌تواند از فکر و گروهی که پشت یک پروژه معماری است باخبر شود و این نکته‌ای است که می‌تواند برای مخاطبان ایرانی در حوزه معماری بسیار جذاب باشد. رم کولهاس یکی از برجسته‌ترین معماران معاصر و صاحب دو کتاب مهم «نیویورک هذیانی» و «کوچک، متوسط، بزرگ، خیلی بزرگ» است. او توجه ویژه‌ای به نسبت میان کلان‌شهر و معماری دارد و معتقد است معماری بدون در نظر گرفتن نسبتش با شهر بی‌معناست. او هیچگاه نخواسته تسلیم خواست‌های ازپیش‌ شکل‌گرفته‌ کلان‌شهر‌ها شود و همواره در کارش به‌نوعی با این خواست‌ها مبارزه کرده است. کولهاس گذشته ازاین‌که معمار بسیار برجسته‌ای است، به‌عنوان یکی از مهم‌‌ترین نظریه‌پردازان معاصر در حوزه‌ی معماری و شهرسازی نیز شناخته می‌شود. «رم کولهاس: گفتگو با دانشجویان» از سه بخش مجزا تشکیل شده. بخش نخست سخنرانی کولهاس در دانشگاه هیوستن در سال ۱۹۹۱ است که ضمن آن کولهاس به بیان نظراتش در حوزه‌ معماری و مرور برخی آثار خودش می‌پردازد. بخش دوم شامل پرسش و پاسخ با دانشجویان است که وی در آن به پرسش‌هایی درباره نقش معماران، شهرهای اروپایی و شیوه‌ حرکت معماری در این شهر‌ها پاسخ می‌دهد و بخش سوم کتاب مقاله‌ای فلسفی-فیزیکی از سنفورد کوین‌تر (استاد مبانی نظری و نقد هنری مدرسه عالی طراحی دانشگاه هاروارد) است در مورد معماری به‌طورکلی و و آثار کولهاس به‌طور خاص. هاشمی مترجم این کتاب به «ایبنا» گفت: پیش از این اثری از کولهاس به‌طور کامل ترجمه نشده بود و فقط گزیده‌هایی از کتاب مهم او «کوچک، متوسط، بزرگ، خیلی بزرگ» به فارسی ترجمه شده. این نخستین ترجمه کامل از یک اثر کولهاس است. یکی از ویژگی‌های این کتاب این است که کتابی صرفا تخصصی برای دانشجویان و متخصصین حوزه‌ی معماری نیست، بلکه می‌تواند برای علاقه‌مندان به مباحث کلی فلسفی-جامعه‌شناختی مثل رابطه و نسبت انسان معاصر با کلان‌شهر‌ها و شکل زندگی‌اش در آن‌ها نیز جذاب و خواندنی باشد. به گفته هاشمی مترجم کتاب، اصطلاحات فنی در کتاب به کار نرفته و بیشتر درباره فلسفه معماری صحبت می‌شود.


منبع: خبرگزاری کتاب


lo   ورود به دارالترجمه تخصصی ارتباط ol   

دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمه فارسی به انگلیسی دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه مقاله معماری ترجمه شده دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه مترجم فوری دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ویزه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمه تخصصی زبان دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه باربی هامل ه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه دارالترجمه رسمی دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمه ترانه ها دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه تفسیر سورة النور دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه دارالترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه دارالترجمه داریان دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه دارالترجمه رسمی دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ضربالمثلایتالیای دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه موسسه مهر دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه درباره ترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه شات دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمة مواقع دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه المترجم الفوری لکل اللغات دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه درخواست مترجم عربی دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ضرب المثل فارسی با ترجمه انگلیسی دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه دارالترجمه آنلاین دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه الترجمة الفوریة دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه دارالترجمه رسمی در تهران دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه سایت ترجمه متن دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه هزینه داراترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه مترجم آنلاین دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه شغل مناسب برای گوینده زبان انگلیسی دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه مراحل دریافت مجوز تاسیس دارالترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه قالب وردپرس دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمة فوری دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه سوپر دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه مواقع ترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه داستان کوتاه انگلیسی با ترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمه متن دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمه متن آنلاین دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه قصه مهاجرت دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه خرید هاست دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه دارالترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه ترجمة نصوص دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه کتاب درآمدی بر اصول وروش ترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه هزینه دارالترجمه دارالترجمه | ترجمه | دارالترجمه بانک تجارت دارالترجمه | ترجمه 


comment نظرات ()
سایت ترجمه تخصصی    Budsjettoversettelse  |  cheap translation services  |  ترجمه فارسی به عربی  |  ترجمه آلمانی به فارسی  |  ترجمه تخصصی  |  google oversetter  |  google oversetter  |  oversettelsesbyrå  |  urgent translation services  |  oversettelsesbyrå  |  cheap translation services  |  ترجمه تخصصی  |  oversettelsesbyrå  |  ترجمه تخصصی  |  cheap translation services  |  ترجمه آلمانی به فارسی  |  hurtig oversettelse  |  budget vertaling  |  translatorscafe  |  urgent translation services  |  ترجمه فارسی به انگلیسی  |  ترجمه فارسی به انگلیسی  |  translatorscafe  |  سامانـه الکترونیکی تبـادل کتـاب ناشران ایران